ЛКШ рекомендует: 5 лучших книг о лингвистической фантастике

... ...

Зачастую писатели-фантасты в своих произведениях проводят мысленные эксперименты, касающиеся самых разных сфер жизни. Язык —основа культуры и человеческого способа мышления. Фантасты не раз создавали искусственные языки – конланги (constructed languages), существенно отличающиеся по своим свойствам от естественных языков. Создатели вымышленных языков использовали их не просто как средство демонстрации экзотических реалий других миров, но и для демонстрации своих философских и социальных взглядов.

Среди основных сюжетов лингвистической фантастики – изучение чужого языка в целях установления контакта, для проникновения в особенности менталитета инопланетных рас. Также распространены различные варианты реализации известной гипотезы Сепира-Уорфа (теория лингвистической относительности). Суть гипотезы в том, что структура языка влияет на мировосприятие и воззрения его носителей, а также на их когнитивные процессы. В нашей сегодняшней подборке мы предлагаем вам книги, в которых языки инопланетных цивилизаций и их особенности являются сюжетообразующим элементом.



#1 Роберт Хайнлайн «Бездна»

Описание: Действие происходит в далеком будущем. Спецагент Джо Грин пытался помешать врагам получить секрет супероружия, способного превратить Землю в новую звезду. В ходе развития сюжета Джо знакомится с одним из руководителей некой тайной организации. Организация отбирает и вербует наиболее способных людей, где их затем обучают специальному искусственному языку – speedtalk. С помощью этого языка возможно ускорить мышление, оптимизировать мыслительные процессы посредством улучшенной согласно достижениям науки языковой структуры. Люди, научившиеся этому тайному языку, считали себя следующей ступенью эволюции человека — homo novus.

Почему мы выбрали эту книгу: Автор ссылается на результаты реальных лингвистических исследований, в частности, работы И. А. Ричардса и Ч. К. Огдена «Basic English: International Second Language» и «Guide to Basic English». Ричардс и Огден предложили проект искусственного языка, основанного на словаре, состоящем из 850 слов. Ученые полагали, что такого количества слов будет вполне достаточно, чтобы описать все явления и объекты реального мира. Эту идею Хайнлайн использует в создании языка speedtalk. В речи в любом языке используется лишь малая часть звуков, которые теоретически способен произносить человеческий голос. В языке speedtalk каждое слово английского языка приравнивается к одному звуку. Таким образом, в одно слово на speedtalk умещается смысл одного или нескольких предложений обычного английского языка. Каждый звук любого языка допускает несколько вариантов произношения, которые зависят от тона, интонации, длины звука и т.д. Изучение speedtalk состоит в обучении тому, как различать на слух все эти вариации. Речь на speedtalk становится максимально сжатой и, в то же время, максимально насыщенной смыслом. Другой существенной чертой speedtalk является его логичный словарь. Любой естественный язык, по мнению автора, не отражает реальность, а лишь описывает то, как его носители видят ее. Причем этот взгляд часто основан на невежестве или суевериях, берущих свое начало из древности. Speedtalk, в отличие от английского, создавался искусственно, как язык, лишенный подобных неточностей. Мыслить логично на английском языке, по мнению автора, гораздо сложнее, в виду существования подобных недостатков, чем на speedtalk, лишенном их. Такая «логичность» и обоснованность speedtalk призвана сделать невозможным нелогичные высказывания на данном языке, в отличие от естественных языков, нелогичных по своей природе.

Идея существования языка, совершенствующего и ускоряющего мыслительный процесс, а также передачу мысли в коммуникации, нашла свое воплощение в искусственных языках, разработанных Дж. Кихадой (Ифкуиль, Илакш), и И.В. Карасевым (арахау). На арахау выпускается журнал и написано (точнее, переведено) несколько художественных произведений и песен.



#2 Сэмюэл Дилэни «Вавилон-17»

Описание: В далеком будущем человечество вышло в космос и находится в состоянии войны с Захватчиками. За три года, предшествующие действию романа, Захватчики осуществили несколько значимых диверсий, все они сопровождались переговорами с использованием неизвестного шифра, которому дали условное название «Вавилон-17». Ридра Вонг, известная поэтесса, полиглот и криптограф, соглашается помочь военным расшифровать «Вавилон-17». Ридра изучает имеющиеся материалы по «Вавилон-17» и узнает, что это не шифр, а полноценный неизвестный язык. Из полученных записей она узнает, где произойдет следующая диверсия, за ночь собирает команду звездолёта и отправляется туда. Перед прибытием к месту назначения Ридра продвигается в изучении «Вавилона-17», она видит аналитичность и экономность этого языка, в нём можно в пять слов высказать то, на что в английском требуется целый абзац. В критический момент Ридра открывает новое свойство «Вавилона-17». Когда она думает на нём, ускоряется метаболизм и возникает ощущение замедления времени.

Почему мы выбрали эту книгу: Эпиграфом к роману служит высказывание Марио Пея, известного лингвиста и поклонника эсперанто: «Ни в чем цивилизация не может так полно выразиться, как в языке. Если мы им в совершенстве не владеем или сам он несовершенен, то несовершенна и сама цивилизация». «Вавилон-17» оказывается системой мышления. Этот язык способен изменять структуру мышления и сознания освоившего его человека. В результате этого человек переходит на более высокий уровень развития и у него открываются фантастические по обычным меркам способности. Однако оказывается, что сам этот язык был секретным оружием Захватчиков: люди, начинавшие думать на нем, постепенно теряли собственную личность и вставали на сторону врагов, совершая диверсии.



#3 Чайна Мьевиль «Посольский город»

Описание: В отдаленном будущем человечество научилось космическим перелетам через иммер – изнанку реальности, потомки колонистов с Земли заселили множества далёких миров. Один из них – планета Ариека, колония межпланетной империи Бремен. Единственное поселение людей на Ариеке – Послоград, где люди соседствуют с аборигенами – ариекаями или Хозяевами. Ариекаи – биологическая цивилизация, они выращивают свои дома, машины, источники энергии. А еще они говорят на уникальном во всей Вселенной языке. Лишь немногие специально модифицированные люди – послы – способны общаться с ариекаями на их родном языке. Ависа Беннер Чо, иммерлетчица, рождённая на Ариеке и оставившая ее много лет назад, возвращается на родину. Она не может говорить на языке ариекаев, но она – неотделимая его часть, давно превращенная в фигуру речи - живое сравнение. В результате сложных политических махинаций на Ариеку прибывает новый посол, что оборачивается катастрофой, ставящей под угрозу сложившиеся за долгое время мирные взаимоотношения землян и ариекаев. Ависе приходится не только стать свидетелем, но и принять непосредственное участие в попытках противостоять сложившейся ситуации.

Почему мы выбрали эту книгу: Люди довольно быстро научились понимать язык ариекаев, но долгое время не могли наладить общение с ними. Ариекаи не понимали речи людей, воспринимали аудиозаписи как бессмысленный шум. Случайным образом выяснилось, что ряд звуков в их родном языке требует синхронного произнесения двумя ртами (в силу особенностей анатомии самих ариекаев). Но это еще не все. Помимо произносимых звуков, ариекаи должны были слышать что-то еще, какую-то составляющую речи, которая возникает только, если на языке говорит разумное существо, когда за произносимыми звуками стоит разум. Только специально модифицированные люди-послы способны говорить синхронно каждый свои реплики — и тем самым получают возможность общаться с инопланетянами и покупать их удивительные биологические механизмы. Еще одна особенность: ариекаи не способны на ложь, их язык не может существовать в отрыве от окружающей действительности. Чтобы создать новую фигуру речи, ариекаи должны воссоздать в реальности то, что эта фигура речи описывает. Поэтому в Послограде есть люди – живые сравнения, которые когда-то выполнили какие-то действия по просьбе ариекаев и таким образом вошли в структуру языка.



#4 Тед Чан «История твоей жизни»

Описание: По сюжету лингвист Луиза Бэнкс вспоминает события во время первого контакта землян с гептаподами, инопланетянами, внезапно посетившими Землю. Инопланетяне установили в нескольких местах на Земле специальные устройства («зеркала»), с помощью которых была организована связь. На каждом сеансе связи присутствовали по два инопланетянина и два землянина. Земляне надеялись повести переговоры с пришельцами и обменяться научными и техническими достижениями обеих цивилизаций. С помощью методов полевой лингвистики Луиза в сотрудничестве с коллегами из аналогичных центров связи изучила устный язык пришельцев и выступала в качестве переводчика на переговорах. Параллельно Луиза вспоминает эпизоды своих отношений с дочерью, погибшей в возрасте 25 лет (рассказ о дочери написан в форме обращения к ней и в будущем времени).

Фильм «Прибытие» (Arrival, 2006) был снят на основе повести «История твоей жизни».

Почему мы выбрали эту книгу: Письменный вариант языка гептаподов имел мало общего с устным вариантом и был близок к идеографическому письму. Луиза назвала «Гептапод Б» (в отличие от устного «Гептапода А») «семографическим», выделяя его способность выражать сложные комплексы значений-сем (и в противоположность традиционному пониманию «идеографических» языков). Нюансы смысла в этом языке выражались взаиморасположением и поворотом фигур, а также формой, наклоном или толщиной отдельных линий в них. В отличие от линейно разворачивающегося (сукцессивного, дискурсивного) устного языка гептаподов их письменность представляла собой одномоментное (симультанное) представление сразу всей передаваемой информации.

По предположению Луизы, особенности письма гептаподов отражали их картину мира. Узнав в результате обсуждения математических и физических законов, что основополагающим для гептаподов является принцип Ферма, Луиза понимает, что мышление пришельцев устроено принципиально иначе. Для них не существует свободы выбора и причинно-следственной связи, поскольку они воспринимают историю не как последовательность, а в целостности, как совокупность всех уже бывших и ещё только предстоящих фактов. Иначе говоря, гептаподы знают, что должно произойти, и следуют этому знанию. Погружаясь в изучение этого способа мировосприятия и создав описание соответствующего ему языка, Луиза сама начинает мыслить сходным образом.



#5 Джек Вэнс «Языки Пао»

Описание: Язык обитателей планеты Пао не содержит глаголов. В отсутствии глаголов жители планеты мыслили категориями состояния, а не действия и поэтому не смогли оказать активное сопротивление, когда на планету напала инопланетная цивилизация. Все меняется после того, как на планете вводится несколько различных языков для различных категорий граждан: военных, технических изобретателей, коммерсантов и творческих работников с четкой структурой и глаголами.

Почему мы выбрали эту книгу: Эта книга – о влиянии модификаций языка на человеческое сознание. Например, в языке для военных грамматическая структура и лексикон языка определяют мышление защитника отечества: слова «удовольствие» и «сопротивление», «отдых» и «стыд», «инопланетянин» и «враг» в специфическом языке военных стали синонимами. Для носителей разных языков Пао одно и то же слово или выражение имело разные значения и обозначало разные понятия, например, «человек, добившийся успеха» означало совершенно разное в языке солдат, торговцев, изобретателей и других категорий граждан. Когда группа заговорщиков тайно выучила несколько языков, позволивших им переосмыслить действительность и по-другому «управлять» ею, государство, основанное на этом «языковом тоталитаризме» пало.



#Бонус: Александр Пиперски «Конструирование языков: от эсперанто до дотракийского»

Кто заинтересовался вопросами лингвоконструирования, может дополнительно прочитать книгу Александра Пиперски, лингвиста, кандидата филологических наук, научного сотрудника Школы филологии НИУ ВШЭ. Эта книга содержит ответы на вопросы: Почему люди создают свои собственные новые языки - конланги, когда в мире насчитывается 7000 естественных языков? Какие бывают искусственные языки? Чем они похожи на естественные языки, а чем отличаются от них? Люди изобретают языки с самыми разными целями: чтобы достичь логического идеала, чтобы лучше понимать друг друга, или просто для того, чтобы доставить себе и другим эстетическое удовольствие. За каждым искусственным языком стоят интересные личности и драматичные истории успехов или неудач. Автор рассказывает об эсперанто, сольресоль, ро, квенья, на’ви, дотракийском и других искусственных языках как с лингвистической, так и с исторической точки зрения.